Когда цаган сар в году. Сагаалган — Буддийский Новый год в Сибири


Центральный хурул «Золотая обитель Будды Шакьямуни» выпустил в свет лунный календарь на новый 2017 год. Это красочный плакатный календарь. В нем отмечены и указаны даты буддийских праздников, а также важных буддийских постов, где каждый из этих лунных дней связан с активностью Будд и Бодхисаттв, в частности, Будды Шакьямуни, Будды медицины, Зеленой Тары, защитников (сякюсн) . Календарь составил священнослужитель хурула Анджа-гелюнг .

Новогодние лунные календари в форме плаката калмыцкий хурул выпускает уже много лет. С 2009 года бессменным составителем календаря является Анджа-гелюнг (Анджа Харцхаев), который несколько лет был настоятелем главного буддийского храма Калмыкии. До него календарь готовил священнослужитель Ген Лодой, бывший администратор Центрального хурула. Таким образом, данный календарь имеет свою историю, традиции .

Нынешний календарь – уже девятый по счету, подготовленный Анджой-гелюнгом. Все его календари издаются по единому образцу: на плакате преобладают желтый и красный цвета, в верхней части в середине помещается изображение какого-нибудь божества (бодхисаттвы), справа и слева от него – столбцы текста со сведениями о данном образе, в нижней части плаката – собственно сам календарь (здесь для удобства восприятия совмещены лунный и общепринятый григорианский календари) .

Следует отметить, что изображения святых образов на календаре заимствуются с росписи молельного зала Центрального хурула.

На новом календаре 2017 года изображен гневный бодхисаттва Ваджрапани (по-калмыцки: Очирвани Гегян), воплощение силы, мощи и могущества Будд трех времен (прошлого, настоящего, будущего). У Ваджрапани гневный облик, но он олицетворяет просветленный ум, а поэтому совершенно свободен от злобы. Под его изображением приведена краткая мантра: ОМ ВАДЖРАПАНИ ХУМ ПАД.

В сопроводительном тексте говорится: «Начитывание мантры бодхисаттвы Ваджрапани с искренними благими намерениями способствует преодолению различных недомоганий, заблуждений, приносит уверенность в своих силах, твердую поддержку в любых начинаниях, решительность, целеустремленность, увеличивает силы и возможности человека».

На календаре 2016 года был изображен Авалокитешвара (по-калмыцки: Арьябала Бурхн) – бодхисаттва бесконечной любви ко всем живым существам, воплощение сострадания Будд трех времен. Под образом приведена самая известная мантра: ОМ МАНИ ПАД МЕ ХУМ. Напомним, что воплощением Авалокитешвары в нашем мире является Его Святейшество Далай-лама Х IV .

Font-family: Calibri,serif;">Надо отметить, что лунные календари, выпускаемые Центральным хурулом, пользуется спросом не только у жителей Калмыкии, их охотно приобретают гости республики, туристы, жители соседних регионов, так как эти плакатные календари удобны для практического пользования. В нашем календаре указаны лунные дни (с указанием соответствующих дней в григорианском календаре), имеющие важное значение для буддистов, садоводов и всех тех, кто планирует свои дела в соответствии с лунными днями. Здесь указаны благоприятные, частично благоприятные и неблагоприятные очень дни, выделены подходящие для стрижки волос сутки. Согласно астрологии, считается, что стрижка волос должна проводиться в определенные дни, иначе человек вместе с волосами лишает себя удачи. Так длится до тех пор, пока он снова не пострижется, но именно в подходящий для этого день.

Многие часто звонят в хурул, чтобы спросить какого числа будут отмечаться национальные праздники Зул, Цаган Сар, когда начнется священный месяц Урс Сар, поинтересоваться о других датах и днях. Имея же под рукой календарь, изданный Центральным хурулом «Золотая обитель Будды Шакьямуни», вы будете знать все нужные даты, знаковые дни.

Font-family: Calibri,serif;">В лунном календаре указаны дни буддийских постов - Но h ан Дяркин одр (день Белой Тары), Отч Манлан одр (день Будды медицины), Сякюсня одр (день защитника-покровителя), Бурхн Багшин одр (день Будды Шакьямуни). Не надо путать Бурхн Багшин одр с днем рождения, просветления и ухода в паринирвану Будды Шакьямуни, который в новом году будет отмечаться 9 июня. Названные выше четыре буддийских поста справляются каждый месяц, по лунному календарю у них практически твердая дата, по григорианскому – блуждающая. По лунному календарю Но h ан Дяркин одр приходится на 8-е число (изредка на 9-е), Отч Манлан одр – только на 15-е число, Сякюсня одр – только на 29-е число, Бурхн Багшин одр – только на 30-е число каждого лунного месяца. В эти знаковые дни верующие посещают хурул, читают-повторяют соответствующие мантры и молитвы, держат определенный пост.

Ниже приводим тексты мантр (в русской транскрипции), которые нужно читать в соответствующие буддийские дни: мантру Зеленой Тары – в Но h ан Дяркин одр, мантру Будды медицины – в Отч Манлан одр, мантру Окон-Тенгр – в Сякюсня одр (богиня Окон-Тенгр – один из защитников-покровителей), мантру Будды Шакьямуни – в Бурхн Багшин одр. Чтение мантр весьма полезно для всех.

Мантра Зеленой Тары: ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ СООХА

Мантра Будды Медицины:

ОМ НАМО БХАГАВАТЕ БЕЩАДЗЕ (ГУРУ) БЕДУРЬЯ ПРАБХА РАДЗАЯ ТАТХАГАТАЯ АРАХАТЕ САМЬЯК САМ БУДДХАЯ ТАДЬЯТХА ОМ БЕЩАДЗЕ БЕЩАДЗЕ МАХА БЕЩАДЗЕ БЕЩАДЗЕ РАДЗА САМУНГ ГАТЭ СВАХА

Мантра Окон-Тенгр:

ДЖО РАКМО ДЖО РАКМО

ДЖО ДЖО РАКМО ТУН ДЖО КАЛА РАК ЧЕНМО

РАКМО АДЖА ТА ДЖА ТУН ДЖО

РУЛУ РУЛУ ХУМ ДЖО ХУМ

Мантра Будды Шакьямуни: ОМ МУНИ МУНИ МАХА МУНИЕ СООХА

Возвращаясь к изображению на новом календаре бодхисаттвы Ваджрапани (Очирвани Гегян), необходимо сказать, что он является хранителем тайного Учения Будды, а также считается покровителем монголоязычных народов, в том числе, понятно, калмыков. Будда Шакьямуни передал ему все тексты и наставления традиции Тантры.

В традиции сутр Ваджрапани считается одним из «восьми сердечных сыновей» (ближайших учеников) Будды Шакьямуни и изображается в мирной форме. В традиции Ваджраяны (Тайной колесницы) он изображается в мощной гневной форме .

«Человек, выполняющий практики и повторяющий мантры, связанные с Бодхисаттвой Ваджрапани, не будет подвластен действиям злых сил или существ и в результате достигнет нераздельности с ваджрным умом всех Будд […] Этот Бодхисаттва будет последним, тысячным Буддой из тех, которые явятся в наш мир в течение этого мирового периода»,- говорится в тексте календаря.

В заключение сообщаем, что в календаре указан распорядок работы (службы, приемы), номера телефонов Центрального хурула «Золотая обитель Будды Шакьямуни».

Календарь можно приобрести в киоске Центрального хурула и в магазине «Дзамбала», расположенном в центре Элисты (остановка «Айс») .

Дорджи БАСАЕВ, пресс-секретарь Центрального хурула ”Золотая обитель Будды Ш акьямуни”

Kalmyk Brotherhood Society. Цаган Сар в 2017 году наступит 27 февраля.Калмыцкий национальный праздник Цаган Сар, согласно лунному исчислению, в 2017 году приходится на 27 февраля. Цаган Cap - «белый месяц», является календарным калмыцким праздником, приуроченным к окончанию зимнего и началу весеннего сезона. Дата праздника ежегодно исчисляется по лунному календарю. Каждая калмыцкая семья в 1-ый день первого лунного месяца с радушием встречает долгожданную весну - дарительницу новых надежд и новых начинаний. К светлому и долгожданному Цаган сару калмыцкий народ, в прошлом кочевой, всегда относился с особым почтением, так как он знаменовал приход тепла и изобилия во всем: степь покрывалась зеленой травой, домашний скот поправлялся от бескормицы, приносил приплод и давал молоко. Став народом оседлым и во многом европеизированным, калмыки сохранили торжественность Цаган сара - белого, счастливого месяца приветствий и поздравлений. И традиционный для калмыка вопрос «Хорошо ли перезимовали?» не утратил своей актуальности. С приходом весны в мире просыпается новая жизнь, на пороге которой не должно быть препятствий в добрых делах. Неслучайно Цаган сар неразрывно связан с именем и активностью богини Окон Тенгр (тиб. Палден Лхамо), которую называют «божественной матерью, спасающей вселенную, и покорительницей свирепых демонов». Благодаря своей просветленной сущности, она является и богиней-девой, и грозной защитницей-сякюсном. К ней и другим защитным божествам обращаются монахи Калмыкии в течение нескольких дней празднования Цаган сара, продолжая тем самым уникальные многовековые калмыцкие традиции. «Во все времена будем соблюдать законы и обычаи предков!» - говорится в известном йоряле (благопожелании) в честь Цаган сара. Легенда гласит, что почитаемая калмыцким народом богиня Окон Тенгр спасла мир от своего сына, родившегося от брака с царем мангусов (страшных чудовищ): младенец, превратившись в великана, со временем мог уничтожить весь род человеческий. Так, наполненный энергией ее героического поступка, праздник имеет и религиозное, и чисто календарное значение. К Цаган сару земля оттаивает после долгой зимы, и самое время начать не только новый сезон, но и новую жизнь, неотделимую от нравственности, особо ценимой в калмыцком сообществе. «Будем жить долго, учить молодых законам предков, жить, не проявляя плохих черт», - говорится в праздничном йоряле. Практика нравственности дает возможность накопить буин, духовные заслуги: с ее помощью абсолютно любой человек может сделать свою жизнь чище и счастливее. В связи с этим, в Центральном калмыцком хуруле «Бурхн Багшин Алтн Сюмэ» традиционно проходит ритуал принятия обетов Махаяны (тиб. Содженг). Обет Махаяны - это обещание в течение одного дня не совершать неблагих поступков. Ламы советуют начать Цаган сар с любых, даже самых скромных подношений на алтарь Буддам и Бодхисаттвам. Теплый прием и щедрое угощение гостей - также отличный способ накопить заслуги посредством практики даяния. Известно, что месяц Цаган сара, который приобрел свою специфику среди калмыцкого народа, всеми буддистами мира почитается как один из благословенных периодов, связанных с деяниями Будды Шакьямуни. В течение первых пятнадцати дней этого месяца Будда демонстрировал свои чудесные способности, и проводил философские дебаты с иноверцами. На 15-ый день он одержал над ними полную победу, обличив лжеучения и лжеучителей. Так что, как и Ур сар, Цаган сар священен для последователей буддийского учения и служит периодом накопления умножающихся в сто тысяч раз добродетелей. В честь всех этих событий в центральном хуруле в праздничный день проводится торжественный молебен, ритуалы очищения и устранения препятствий и угощение калмыцким чаем и борцоками.

Буддизм - традиционная религия у нескольких народов России: у калмыков, бурят и тувинцев. Буддизм также довольно популярен в Республике Алтай, Иркутской области, Хакасии и Забайкалье. Поэтому Буддийский Новый год, который отмечается в конце зимы - праздник значимый для всей России и особенно для Сибири.

Происхождение праздника

Если быть точным, то Сагаалган - это праздник не всех буддистов, а только тех, что практикуют так называемый ламаизм, который вобрал в себя множество шаманских и языческих традиций от тюркских и монгольских народностей.

Собственно, праздник этот берёт своё начало в Древней Монголии. Изначально назывался Цаган Сар (или Саган Сар), что означает «белый месяц». Цаган Сар в то время был праздником молока (отсюда и называние). Отмечался он осенью, когда заканчивалась заготовка молочных продуктов впрок, что означало конец года.

В XIII когда монголами и китайцами правил вунк Чингис-хана Хубилайв ходу был китайский астрологический календарь. В нём начало года приходилось на конец зимы (календарь был привязан к фазам луны, поэтому фиксированной даты никогда не было). Хубилай перенёс Цаган Сар именно на это время. Позже, когда власти монголов в Китае пришёл конец, китайцы перестали праздновать Цаган Сар, но в Монголии сохранилась традиция отмечать его именно в конце зимы по лунному календарю.

Буддизм и Новый год

Через 4 века в Монголию пришёл тибетский буддизм, который гармонично слился с местными традициями. В результате Цаган Сар получил новый религиозный смысл.

Праздник стали связывать с именем гневной тибетской богини Балдан Лхамо, которая спасла солнце от демонов-людоедов мангусов, благодаря чему наступила весна. Также в этот день почитается Цаган Увгун (Белый Старец), который является хранителем плодородия и долголетия в монгольской мифологии.

В этот день буддисты соблюдали однодневный пост и приносили жертву духам: сжигали чёрную пирамиду, которая символизировала зло, накопленное за год.

С распространением буддизма на север и на восток, праздник Цаган Сар перенимали и другие народы. Из-за особенностей из языков название немного изменялось. Так сегодня сибирские татары называют его Цаган ай, алтайцы - Чага-Байрам, тувинцы - Шагаа, буряты - Сагаалган.

Праздничные традиции Сагаалгана

Готовиться к Сагаалгану начинают заранее. Прежде всего, наводят абсолютную чистоту в доме и во дворе. Чистота в хозяйстве символизирует чистоту помыслов - неряшливого хозяина божества не посетят.

Верующие приглашают в дом ламу, который проводит обряд очищения Гутор.При этом принято обильно покушать. Остатки еды сваливают в глубокую чашу, кладут туда ветошь и фигурку человека из теста, окрашенную в красный цвет - всё это символизирует зло, накопленное за год. Вечером эту чашу выносят на пустырь и выбрасывают со словами: «Прочь отсюдова!» После этого нужно быстро, не оглядываясь, вернуться в дом.

В дацанах (буддийских монастырях) проходит праздничный молебен. Как и много веков назад, почитается Балдан Лхамо и устраивается ритуальный костёр, в котором сжигают «нечистоты» ума, тела и речи.


Праздничная медитация в Туве

Также перед вступлением в новый год нужно провести однодневный пост: прибраться на алтарях, воздержаться от мяса и алкоголя.

Праздничные блюда

До сих пор с древних времён сохраняется традиция связывать этот праздник с молоком. Поэтому на стол принято подавать много молочных продуктов: масло, сметана, творог.

Также принято подавать много мясных блюд из говядины, конины и баранины. В Бурятии особым шиком считается приготовить позы (или буузы). Это традиционное бурятское блюдо, родственное хинкали и мантам. Позы лепятся в форме чашечки с отверстием сверху, и таким образом они повторяют форму юрты.

Кроме того, на праздничном столе непременно должно быть много самых разных сладостей.

Официальный статус Сагаалган в России

Сегодня Сагаалган является праздничным выходным днём в Забайкалье, Республиках Алтай, Тува Бурятия, Хакасия, Якутия и в Усть-Ордынском Бурятском автономном округе в Иркутской области. В этих регионах устраивают красочные народные гуляния.

В Бурятии, например, в рамках празднования Сагаалгана ежегодно проводится фестиваль национальных традиций «Буузын Баяр». Во время праздника устраиваются народные гуляния с яркими театрализованными представлениями, традиционными играми и, конечно же, дегустацией вкуснейших бурятских бууз (поз).


Фестиваль «Буузын Баяр» в Бурятии

В Республике Алтай проходит фестиваль «Чага Байрам». Здесь этот праздник принято называть Алтайский Новый год.

Сагаалган, он же Цаган Сар или праздник Белого месяца, – буддийский Новый год, отмечаемый восточными странами согласно лунному календарю. Что же представляет собой такой важный день для буддистов и какого числа отметят его буряты в 2018 году?

Сагаалган — буддийский новый год

Топ-7 интересных фактов о Сагаалгане в 2018 году

  1. Празднование выпадает на 16 февраля ;
  2. Буддийский и китайский Новый год отмечаются разными датами;
  3. Накануне празднующие избавляются от всего лишнего в доме;
  4. На столе обязательно должны быть блюда белого цвета;
  5. Пить алкоголь за праздничным столом нельзя;
  6. Обязательно нужно навестить старших родственников – родителей, бабушек и дедушек;
  7. Главным божеством Сагаалгана считается Балдан Лхамо.

История праздника белого месяца

Цаган Сар или Сагаалган был введен в 13 веке монголами. Поначалу он отмечался осенью, пока Чингисхан не перенес празднование на весну. Даты его празднования рассчитываются на основе буддийской тантры Цикла Времени, поэтому с китайским Новым годом он не совпадает.

Традиционно Сагаалган отмечается восточными народами, исповедующими буддизм, в первый день первого весеннего месяца по лунному календарю. В России его празднуют республики Алтай, Тыва, Бурятия, Калмыкия, а также Забайкальский округ.

Народные гуляния на Новый год

Этот день является государственным праздником с 1990 года (до этого он был запрещен с 1930). В 2018 году пятничный день 16 февраля официально является выходным днем четырех республик России, с недавно времени Сагаалган отмечается в Москве приездом официальных делегаций из Монголии и Тибета, праздничными гуляниями.

В понедельник, 27 февраля, российские буддисты отметят праздник Белого месяца (Цаган Сар, знаменующий начало весны у калмыков, Сагаалган и Шагаа – наступление нового года у бурятов и тувинцев). Этот праздник широко отмечается в Бурятии, Туве и Калмыкии.

Цаган Сар – буддийский праздник весны

Фото из открытых интернет-источников

В Калмыкии Цаган Сар признан национальным праздником. Каждая калмыцкая семья в первый день первого лунного месяца с радостью встречает долгожданную весну – дарительницу новых надежд и новых начинаний. Дату праздника ежегодно высчитывают по астрологическим таблицам. Его название переводится как "белый счастливый месяц". С белым цветом у калмыков ассоциируется все чистое, светлое и доброе. Даже пожелание есть: "Белой тебе дороги", что означает пожелание удачи.


К празднику Цаган Сар калмыцкий народ, в прошлом кочевой, всегда относился с особым почтением, так как он знаменовал приход тепла и изобилия: степь покрывалась зеленой травой, домашний скот поправлялся, приносил приплод и давал молоко. Став оседлым народом и во многом европеизированным, калмыки сохранили величественность Цаган Сара – Белого счастливого месяца приветствий, поздравлений. И традиционный для калмыка вопрос, который произносится в этот день вместо обыденного приветствия: "Хорошо ли перезимовали?", не утратил своей актуальности и сегодня.

Считается, что с приходом весны в мире просыпается новая жизнь, на пороге которой не должно быть препятствий в добрых делах. Неслучайно Цаган Сар связывают с именем богини Окон Тенгр, которую называют божественной матерью, спасающей вселенную, и покорительницей свирепых демонов. К ней и другим божествам обращаются монахи Калмыкии в течение нескольких дней празднования Цаган Сара, сохраняя и продолжая тем самым уникальные многовековые калмыцкие традиции.

Калмыки задолго до наступления праздника начинают убирать дом, шить новые наряды, в старину женщины готовили для длинных кос красивый шиврлг (расшитый чехол
из черного бархата).

Вечером, накануне праздника, пекут борцики, которые делают разных форм и видов. В этот же вечер ставят подношение на алтарь (борцики, конфеты и печенье), зажигают зул (лампадку) и перебирают четки, потому что это последний зимний день – день молитв и очищения.

В домах накрывают праздничный стол. Традиционными у калмыков в праздник Цаган Сар являются блюда из отварной баранины, борцики и калмыцкий чай. Утром хозяйки варят чай, который в этот день должен быть особенно ароматным и вкусным. Поэтому молока, масла, мускатного ореха кладут сполна, не жалея. Женщины надевают нарядные платья (обязательно с белым воротничком) и приглашают всех к праздничному столу. Старший по роду должен произнести йорял (благопожелание), поздравляя всех с наступлением Цаган Сара, желая родным счастья, здоровья и долгих лет жизни. "Во все времена будем соблюдать законы и обычаи предков, будем жить долго, учить молодых законам предков, жить, не проявляя плохих черт!" – говорится в праздничном йоряле.

В праздник дети обязательно должны посетить дом родителей, поздравить их, почтить своим визитом
старшее поколение других родственников.

Цаган Сар – самое время начать не только новый сезон, но и новую жизнь. В связи с этим ежегодно в центральном хуруле Калмыкии "Бурхн Багшин Алтн Сюмэ" проходит ритуал принятия обета Махаяны. Однодневный обет Махаяны – это обещание в течение двадцати четырех часов не совершать неблагих поступков. Известно, что Белый месяц служит периодом накопления умножающихся в сто тысяч раз добродетелей.

Калмыцкие ламы советуют начать Цаган Сар с любых, даже самых скромных подношений буддам и бодхисаттвам. Теплый прием и щедрое угощение гостей – также отличный способ накопить заслуги посредством практики даяния.

Рецептом традиционных калмыцких борциков поделилась наша читательница Наталья Шарипова:
– Без них в Калмыкии не обходится ни один праздник. Каждый из 13 видов борциков несет свою смысловую нагрузку – определенное символическое значение: приход весны, пожелания долгой жизни, жить единой семьей, солнце, удачу, увеличение приплода скота, готовность защиты от врагов, достаток, знак уважения собаке, которая сопровождала своих хозяев, была верной и преданной. Например, хорхаборциков стараются напечь как можно больше, так как считается, что их количество будет способствовать увеличению родственников в роду, детей в семье, а также росту поголовья скота.


Для приготовления борциков понадобится:
1 литр молока, 1 пачка маргарина, 2 яйца, 1 десертная ложка сухих дрожжей (с горкой), 1 десертная ложка соли, 130 грамм сахара, 2 килограмма муки, 1 литр растительного масла для жарки (масла должно быть много, иначе цвет борциков будет неоднородным – средняя часть получится светлее).

Маргарин растопить на плите с добавлением 0,5 литра молока, соли и сахара. Затем добавить оставшееся молоко и проверить температуру получившейся массы (она должна быть теплой). Если масса горячая, необходимо подождать, чтобы она остыла до теплого состояния. Затем добавить взбитые яйца, дрожжи, все перемешать, накрыть полотенцем и оставить на 30 – 40 минут.

По истечении времени в большую чашку насыпать 2 килограмма муки, сделать в центре лунку, влить в нее приготовленную массу, замесить тесто. Оно должно быть мягким и эластичным (иначе борцики получатся твердыми), но и не должно расплываться и липнуть к рукам. Затем налить в ладонь немного растительного масла, обмазать им стенки глубокой посуды и положить туда готовое тесто (также смазанное растительным маслом). Дождаться, когда оно хорошо поднимется, вымесить его еще раз, дать повторно подняться и слепить из него борцики.

Благодаря растительному маслу необходимости в муке больше не будет и при жарке борциков масло в сковороде останется светлым и прозрачным. Те, кто не умеет лепить борцики, обычно делают их в виде пончиков, хвороста, шариков. Толщина борцика или хвороста должна быть около 12 мм. Жарят борцики в толстостенной сковороде в раскаленном растительном масле до однородного красивого золотистого цвета, переворачивая только 1 раз.